Sunday, April 1, 2012

Why the news are always reported differently in newspaper in different languages?

Whatever the situation is, a self-motivator will always soldier on.

自動自發,有毅力的人是會繼續下去的。

今天的每日一字的日文是

在日文中是
愛する
あいする

母は
ははは
的問題有人回答了。
是用母は,因爲幼稚園已會母這漢字了。

Last night saw it on the news that blasts hit Thailand's south. My googled result of the news came out with contraction strories. While the website of Chinese dailies in Malaysia said all the blasts appeared to come from bombs, then one English daily reported it was gas explosion at Lee Garden, Hat Yai. Today all the news media reported they were all blasts from bombs. This is really irritating. No way to know the true situation for sure. Only in Malaysia right? No quite, this time, as I looked at bbc.co.uk, it did not even mention the Lee Garden, just blasts hit southern Thailand.

No comments:

Post a Comment